Ir al contenido de BuscaMusica.es
Sección actualInicio del contenido
CELIA MUR

COMPÁRTELO EN REDES SOCIALES


TAGS


ARTISTAS, GRUPOS...:

Celia Mur

GÉNEROS, ESTILOS...:

Jazz

SALAS, FESTIVALES...:



SELLOS, DISTRIBUIDORAS, EDITORAS, PROMOTORAS...:

Rhythm and Muse Records | Satchmo Records


CELIA MUR

''Cuando improviso es cuando me desmeleno''

"El lenguaje del jazz es en sí una forma de tratar la música, independientemente del lenguaje en el que se interprete el texto".


Redactor  JUAN JESÚS GARCÍA  |  Granada, 08/01/2011


Grabado entre Estados Unidos, Suiza y España, el nuevo disco de la cantante de jazz CELIA MUR es un trabajo multinacional con músicos de toda procedencia y pasaporte. 'Simpatía', que es su nombre, lleva al jazz un cancionero, en su mayoría en español, que lleva la firma de su padre.


- Repite con el cancionero de su padre, ¿es ya marca personal?


- En realidad, 'Simpatía' ha sido un tributo a mi padre y a su obra, me apetecía después de la experiencia con el cd anterior, 'Las flores de mi vida', en el que incluí tres temas suyos. He querido hacer este disco así, aunque estoy abierta a otros autores.


- Tras éste, ¿habrá trilogía A. F. Moya o toca uno de estándares?


- Claro que sí, pero un poquito mas tarde. Probablemente incluya temas de mi padre en otros cds, me gusta cantar canciones que me mueven y me estimulan, y si son en español me agradan bastante, y creo sinceramente que me acercan al público.


- En los dos últimos discos se inclina por un repertorio en origen, llamémosle, próximo a la copla... ¿Es necesario marcar un territorio propio?


- Es un repertorio con influencias de la copla y de la musica latina, en mí es bastante natural, creo que uno fusiona en la medida que ha vivido y experimentado una serie de estilos, para mí la música de casa ha sido siempre muy cercana y de referencia. El lenguaje del jazz es en sí una forma de tratar la música, independientemente del lenguaje en el que se interprete el texto, yo me considero jazzista ante todo.


- ¿Y que sea "enraizado" para mejor exportarlo?


- (risas) Eso ayudada siempre que una tenga un buen productor... (risas) estoy abierta a ofertas...


- ¿Cuesta encajar esas letras y esas músicas, pongamos como ejemplo 'Las tres morillas' en un entorno jazzístico?


- Para nada... el arreglo de 'Tres morillas' es muy jazzístico y a mí me parece que en la interpretacón melódica casi no cambió nada... Lo hago sencillo y muy natural... Cuando improviso es cuando me desmeleno un poco más...


- Canta en español, inglés y portugués, ¿cada idioma sirve para expresar emociones diferentes?


- Creo que depende de quién escribió la canción y en qué lengua se ha compuesto, soy muy fiel a ello; no me entusiasma nada cantar un tema brasileño en inglés. Para mí pierde su gracia, igual que adaptar al español un estándar americano... Se puede cantar al amor y al desamor en cualquier idioma y que sea cálido y con intensidad... independientemente de la lengua en la que lo cantes.


- El proceso del disco ha pasado por Suiza, Estados Unidos y Londres... ¿Cómo ha sido este proyecto tan multinacional?


- Me lié la manta a la cabeza, literalmente. (risas) Quería hacer un proyecto con mejores condiciones, una apuesta más valiente y con más medios... tuve la oportunidad de trabajar con gente maravillosa en los distintos paises y aprender muchísimo... ¡y hacer feliz a personas que quiero! También creo que 'Simpatía' me ayudará a abrirme a otros paises, la cosa va despacito, cosas de la crisis, pero lo conseguiré.


- El otro día un conocido profesor de música aseguraba que es usted la mejor cantante de jazz de España, ¿impresionada?


- (risas) Halagada y agradecida.


- El jazz en España es un género minoritario. ¿Siguen entrando sus músicos por la puerta de servicio o nota que se les recibe con el mismo respeto y derechos que a los americanos?


- ¿Donde esta la puerta de servicio? (risas) Perdona por la ironia... pero es muy curioso lo del "Spanish phenomenon"... en otros paises europeos donde existe una mayor tradición cultural y del jazz, la industria, los programadores el público y el gobierno... suelen ser más proteccionistas y valorar más a sus artistas... no es el caso de España por ahora. El acceso está cerrado a los españoles y eso que hay mucha gente con proyectos interesantísimos; es alarmante que en los festivales no se nos programe: sólo hay que asomarse a las programaciones de los festivales de jazz para ver claramente que se repiten un año tras otro los mismos nombres normalmente vinculados a multinacionales y procedentes de USA.


- Una vez pasado este ataque de 'Simpatía', ¿qué?


- Acabo de terminar una grabación con el vibrafonísta valenciano Arturo Serra, sobre la obra de Gershwin, en quinteto con la colaboración del gran pianista Juan Galiardo y como invitados especiales de NYC, Reuben Rodgers y Gregory Hutchinson (que han venido a Granada con Charles Lloyd, Dianne Reeves y Joshua Redman) Y pronto grabo con Nono García un proyecto a dúo con él, con temas suyos y más arraigo flamenco.

Anuncio de Google Ads  ////  ANÚNCIATE AQUÍ

Búsqueda Avanzada y en Archivo. Accesskey [f]
Suscríbete a nuestra lista de correo

Prometemos no ponernos pesados... ;)

Anuncio de Google Ads  ////  ANÚNCIATE AQUÍ

Facebook
Jaén tuitea

Anuncio de Google Ads  ////  ANÚNCIATE AQUÍ

Top 5 Listas BuscaMusica.es. Accesskey [o]
Top 5 Discos Nacionales
Playlist de...
Top 5 Discos Internacionales
Anúnciate aquí. Accesskey [p]