Texto y fotos: Juan Jesús García
Mariem Hassam: "Fuera de España no se sabe nada del Sahara"
Mariem Hassam es la voz del Sahara, cantante de géneros como el medej y el haul, vivió durante 27 años en el campamento de Hamada antes de que la demanda de sus canciones en toda Europa le permitiera asentarse en España. Recientemente se ha estrenado una película documental sobre su vida en diversos festivales internacionales de cine. Ella despide la edición 2008 del Parapandafolk.
- ¿Podría decirme qué son el medej y el haul?
- El medej es un género musical del mundo musulmán que recoge las alabanzas y los cantos al Profeta. Son cantos espirituales que según el país en el que se desarrollen tienen unas características particulares u otras. El medej de los saharauis muestra cómo somos y cómo entendemos la religión. El medej se canta en la noche que va del jueves al viernes, nuestro día sagrado, y también en las noches del Ramadán. El haul es la música saharaui tradicional, con sus reglas, sus gamas (modos) y ritmos.
- ¿Y el denominado 'blues del desierto'?
- Es una denominación comercial que tiene que ver con que en toda esta parte del Sahara, desde mi tierra hasta Mali y más al este hay ritmos tradicionales muy cercanos al blues que se gestó en América del Norte. En un ritmo y un sentimiento, no hay mas que escucharlo.
- Se ha presentado recientemente un documental sobre usted, ¿cómo se ve en la pantalla grande?
- Es la historia de mi vida. De mis sufrimientos y de los sufrimientos de mi pueblo. Y también la historia de mi carrera artística. Cuando lo veo sufro mucho con todos los recuerdos de mis familiares y amigos muertos en tan terribles circunstancias.
- En España hay bastante sensibilidad hacia el problema saharaui, usted que actúa en otros muchos países, ¿existe esa misma receptividad fuera?
- En general fuera de España nadie sabe nada. Sólo muy poquitos están al corriente de nuestra tragedia. Con mis conciertos he conseguido que mucha gente conozca la situación de mi pueblo y que disfrute con su música.
- Los niños y niñas, ya hombres y mujeres cuya vida ha discurrido entera en un campamento, ¿qué esperanzas tienen?
- El deseo de ellos es mucho mayor. Los niños creen que van a poder estudiar en el Sahara Occidental liberado y los jóvenes esperan poder desarrollar allí sus carreras. Y todos disfrutar de las playas, los montes, los ríos y toda su geografía.
- Vuelve a Granada; aquí estuvo uno de sus hijos, ¿no?
- Sí. Granada me trae siempre muchos recuerdos. Fui varias veces a visitarlo y a la familia que lo tenía acogido, a la que le agradezco mucho su ayuda. He visitado la Alhambra y me gustó mucho la poesía que encierra.
- Ahora reside en España, ¿cómo se ve Smara desde aquí?
- Cuando dejé Smara (la real) era muy pequeña. Recuerdo sus pozos, las palmeras, el frig (campamento), creo que ya lo han cambiado todo. Tengo mucha curiosidad por ver cómo está y me gustaría pasear por sus calles y ponerlas a nuestro gusto. Al gusto de los saharauis.
|